未訳作品翻訳


ジャングルの王者ターザン
Tarzan Lord of the Jungle


INDEX | <Before | Next>


IV. — BOLGANI THE GORILLA / 第4章 ゴリラのボルガニ

訳:小川温

A BLACK porter caught his foot in an entangling creeper and stumbled, throwing his load to the ground. Of such trivialities are crises born. This one altered the entire life of James Hunter Blake, young, rich, American, hunting big game for the first time in Africa with his friend Wilbur Stimbol who, having spent three weeks in the jungle two years before, was naturally the leader of the expedition and an infallible authority on all matters pertaining to big game, African jungle, safari, food, weather and Negroes. The further fact that Stimbol was twenty-five years Blake's senior naturally but augmented his claims to omniscience.

These factors did not in themselves constitute the basis for the growing differences between the two men, for Blake was a phlegmatically inclined young man of twenty-five who was rather amused at Stimbol's egotism than otherwise. The first rift had occurred at railhead when, through Stimbol's domineering manner and ill temper, the entire purpose of the expedition had been abandoned by necessity, and what was to have been a quasi scientific motion picture camera study of wild African life had resolved itself into an ordinary big game hunt.

At railhead, while preparations were going on to secure equipment and a safari, Stimbol had so offended and insulted the cameraman that he had left them flat and returned to the coast. Blake was disappointed, but he made up his mind to go on through and get what pictures he could with a still camera. He was not a man who enjoyed killing for the mere sport of taking life, and as originally planned there was to have been no shooting of game except for food and half a dozen trophies that Stimbol particularly wished to add to his collection.

There had since been one or two altercations relative to Stimbol's treatment of the black porters, but these matters, Blake was hopeful, had been ironed out and Stimbol had promised to leave the handling of the safari to Blake and refrain from any further abuse of the men.

They had come into the interior even farther than they had planned, had had the poorest of luck in the matter of game and were about to turn back toward railhead. It seemed now to Blake that after all they were going to pull through without further difficulty and that he and Stimbol would return to America together, to all intent and purpose still friends; but just then a black porter caught his foot in an entangling creeper and stumbled, throwing his load to the ground.

Directly in front of the porter Stimbol and Blake were walking side by side and, as though guided by a malevolent power, the load crashed into Stimbol, hurling him to the ground. Stimbol and the porter scrambled to their feet amidst the laughter of the Negroes who had witnessed the accident. The porter was grinning. Stimbol was flushed with anger.

"You damned clumsy swine!" he cried, and before Blake could interfere or the porter protect himself the angry white man stepped quickly over the fallen load and struck the black a terrific blow in the face that felled him; and as he lay there, Stimbol kicked him in the side. But only once! Before he could repeat the outrage Blake seized him by the shoulder, wheeled him about and struck him precisely as he had struck the black.

Stimbol fell, rolled over on his side and reached for the automatic that hung at his hip, but quick as he was Blake was quicker. "Cut that!" said Blake, crisply, covering Stimbol with a .45. Stimbol's hand dropped from the grip of his gun. "Get up!" ordered Blake, and when the other had risen: "Now listen to me, Stimbol—this is the end. You and I are through. Tomorrow morning we split the safari and equipment, and whichever way you go with your half, I'll go in the opposite direction."

Blake had returned his gun to its holster as he spoke, the black had risen and was nursing a bloody nose, the other blacks were looking sullenly. Blake motioned to the porter to pick up his load and presently the safari was again on the move—a sullen safari without laughter or song.

Blake made camp at the first available ground shortly before noon in order that the division of equipment, food and men could be made during the afternoon and the two safaris thus be enabled to make an early start the following morning.

Stimbol, sullen, would give no assistance, but, taking a couple of the askari, the armed natives who act as soldiers for the safari, started out from camp to hunt. He had proceeded scarcely a mile along a mould padded game trail which gave forth no sound in answer to their falling footsteps, when one of the natives in the lead held up his hand in warning as he halted in his tracks.

Stimbol advanced cautiously and the black pointed toward the left, through the foliage. Dimly, Stimbol saw a black mass moving slowly away from them.

"What is it?" he whispered.

"Gorilla," replied the black.

Stimbol raised his rifle and fired at the retreating figure. The black was not surprised that he missed.

"Hell!" ejaculated the white. "Come on, get after him! I've got to have him. Gad! what a trophy he'll make."

The jungle was rather more open than usual and again and again they came within sight of the retreating gorilla. Each time Stimbol fired and each time he missed. Secretly the blacks were amused and pleased. They did not like Stimbol.


AT a distance Tarzan of the Apes, hunting with the tribe of Toyat, heard the first shot and immediately took to the trees and was racing in the direction of the sound. He felt sure that the weapon had not been discharged by the Beduins, for he well knew and could differentiate between the reports of their muskets and those made by modern weapons.

Perhaps, he thought, there may be among them such a rifle, because such was not impossible, but more likely it meant white men, and in Tarzan's country it was his business to know what strangers were there and why. Seldom they came even now, though once they had never come. It was those days that Tarzan regretted, for when the white man comes peace and happiness depart.

Racing through the trees, swinging from limb to limb, Tarzan of the Apes unerringly followed the direction of the sound of the succeeding shots; and as he approached more closely the scene of the pursuit of Bolgani the gorilla, he heard the crashing of underbrush and the voices of men.

Bolgani, fleeing with greater haste than caution, his mind and attention occupied by thoughts of escape from the hated Tarmangani and the terrifying thunder stick that roared each time the Tarmangani came within sight of him, abandoned his accustomed wariness and hurried through the jungle forgetful of what few other enemies might beset his path; and so it was that he failed to see Histah the snake draped in sinuous loops along an overhanging branch of a nearby patriarch of the forest.

The huge python, naturally short tempered and irritable, had been disturbed and annoyed by the crashing sounds of pursuit and escape and the roaring voice of the rifle. Ordinarily he would have permitted a full grown bull gorilla to pass unmolested, but in his present state of mind he might have attacked even Tantor himself.

His beady eyes glaring fixedly, he watched the approach of the shaggy Bolgani, and as the gorilla passed beneath the limb to which he clung Histah launched himself upon his prey.

As the great coils, powerful, relentless, silent, encircled Bolgani, he sought to tear the hideous folds from him. Great is the strength of Bolgani, but even greater is that of Histah the snake. A single hideous, almost human scream burst from the lips of Bolgani with the first realization of the disaster that had befallen him, and then he was on the ground tearing futilely at the steadily tightening bands of living steel that would crush the life from him, crush until his bones gave to the tremendous pressure, until only broken pulp remained within a sausage-like thing that would slip between the distended jaws of the serpent.

It was upon this sight that Stimbol and Tarzan came simultaneously—Stimbol stumbling awkwardly through the underbrush, Tarzan of the Apes, demi-god of the forest, swinging gracefully through the foliage of the middle terraces.

They arrived simultaneously but Tarzan was the only one of the party whose presence was unsuspected by the others, for, as always, he had moved silently and with the utmost wariness because of the unknown nature of the conditions he might discover.

As he looked down upon the scene below his quick eye and his knowledge of the jungle revealed at a glance the full story of the tragedy that had overtaken Bolgani, and then he saw Stimbol raise his rifle, intent upon bagging two royal specimens with a single shot.

In the heart of Tarzan was no great love for Bolgani the gorilla. Since childhood the shaggy, giant man-beast had been the natural foe of the ape-man. His first mortal combat had been with Bolgani. For years he had feared him, or rather avoided him through caution, for of fear Tarzan was ignorant; and since he had emerged from childhood he had continued to avoid Bolgani for the simple reason that his own people, the great apes, avoided him.

But now when he saw the huge brute beset by two of the natural enemies of both the Mangani and the Bolgani there flared within his breast a sudden loyalty that burned away the personal prejudices of a lifetime.

He was directly above Stimbol, and with such celerity do the mind and muscles of the ape-man coordinate that even as the American raised his weapon to his shoulder Tarzan had dropped upon his back, felling him to the earth; and before Stimbol could discover what had happened to him, long before he could stumble, cursing, to his feet, Tarzan, who had been unarmed, had snatched the hunter's knife from its scabbard and leaped full upon the writhing, struggling mass of python and gorilla. Stimbol came to his feet ready to kill but what he saw before him temporarily drove the desire for vengeance from his mind.

Naked but for a loin cloth, bronzed, black-haired, a giant white man battled with the dread python; and as Stimbol watched he shuddered as he became aware that the low, beast-like growls he heard came not alone from the savage lips of the gorilla but from the throat of the god-like man-thing that fought for him.

Steely fingers encircled the python just back of its head, while those of the free hand drove Stimbol's hunting knife again and again into the coiling, writhing body of the serpent. With the projection of a new and more menacing enemy into the battle, Histah was forced partially to release his hold upon Bolgani with, at first, the intention of including Tarzan in the same embrace that he might crush them both at once; but soon he discovered that the hairless man-thing constituted a distinct menace to his life that would necessitate his undivided attention, and so he quickly uncoiled from about Bolgani and in a frenzy of rage and pain that whipped his great length into a lashing fury of destruction he sought to encircle the ape-man; but wheresoever his coils approached, the keen knife bit deep into tortured flesh.

Bolgani, the spark of life all but crushed from him, lay gasping upon the ground, unable to come to the aid of his preserver, while Stimbol, goggle-eyed with awe and terror, kept at a safe distance, momentarily forgetful both of his lust for trophies and his bent for revenge.

Thus was Tarzan pitted, single-handed, against one of the mightiest of Nature's creations in a duel to the death, the result of which seemed to the watching American already a foregone conclusion, for what man born of woman could hope, unaided, to escape from the embrace of the deadly coils of a python?

Already Histah had encircled the torso and one leg of the ape-man, but his powers of constriction, lessened by the frightful wounds he had received, had as yet been unable to crush his adversary into helplessness, and Tarzan was now concentrating his attention and the heavy blade of the hunting knife upon a single portion of the weakening body in an attempt to cut Histah in two.

Man and serpent were red with blood; and crimson were the grasses and the brush for yards in all directions as, with a final effort, Histah closed his giant coils spasmodically about his victim at the instant that Tarzan with a mighty upward heavy lunge cut through the vertebrae of the great snake.

Lashing and writhing, the nether portion, headless, flopped aside while the ape-man, still fighting with what remained, exerting his superhuman strength to its ultimate utmost, slowly forced the coils from about his body and cast the dying Histah from him. Then, without a glance at Stimbol, he turned to Bolgani.

"You are hurt to death?" he asked in the language of the great apes.

"No," replied the gorilla. "I am Bolgani! I kill, Tarmangani!"

"I am Tarzan of the Apes," said the ape-man. "I saved you from Histah."

"You did not come to kill Bolgani?" inquired the gorilla.

"No. Let us be friends."

Bolgani frowned in an effort to concentrate upon this remarkable problem. Presently he spoke. "We will be friends," he said. "The Tarmangani behind you will kill us both with his thunder stick. Let us kill him first." Painfully he staggered to his feet.

"No," remonstrated Tarzan. "I will send the Tarmangani away."

"You? He will not go."

"I am Tarzan, Lord of the Jungle," replied the ape-man. "The word of Tarzan is law in the jungle."

Stimbol, who had been watching, was under the impression that the man and the beast were growling at one another and that a new duel impended. Had he guessed the truth and suspicioned that they considered him a common enemy he would have felt far less at ease. Now, his rifle regained, he started toward Tarzan just as the latter turned to address him.

"Stand to one side, young fellow," said Stimbol, "while I finish that gorilla. After the experience you just had with the snake, I doubt if you want that fellow to jump you, too." The American was none too sure of what the attitude of the white giant might be, for all too fresh in his mind was the startling and disconcerting manner of the wild man's introduction; but he felt safe because he held a rifle, while the other was unarmed, and he guessed that the giant might be only too glad to be saved from the attentions of the gorilla, which, from Stimbol's imagined knowledge of such beasts, appeared to him to be quite evidently threatening.

Tarzan halted directly between Bolgani and the hunter and eyed the latter appraisingly for a moment. "Lower your rifle," he said, presently. "You are not going to shoot the gorilla."

"The hell I'm not!" ejaculated Stimbol. "What do you suppose I've been chasing him through the jungle for?"

"Under a misapprehension," replied Tarzan.

"What misapprehension?" demanded Stimbol.

"That you were going to shoot him. You are not."

"Say, young man, do you know who I am?" demanded Stimbol.

"I am not interested," replied Tarzan coldly.

"Well you'd better be. I'm Wilbur Stimbol of Stimbol and Company, brokers, New York!" That was a name to conjure with—in New York. Even in Paris and London it had opened many a door, bent many a knee. Seldom had it failed the purpose of this purse-arrogant man.

"What are you doing in my country?" demanded the ape-man, ignoring Stimbol's egotistical statement of his identity.

"Your country? Who the hell are you?"

Tarzan turned toward the two blacks who had been standing a little in the rear of Stimbol and to one side. "I am Tarzan of the Apes," he said to them in their own dialect. "What is this man doing in my country? How many are there in his party—how many white men?"

"Big Bwana," replied one of the men with sincere deference, "we knew that you were Tarzan of the Apes when we saw you swing from the trees and slay the great snake. There is no other in all the jungle who could do that. This white man is a bad master. There is one other white man with him. The other is kind. They came to hunt Simba the lion and other big game. They have had no luck. Tomorrow they turn back."

"Where is their camp?" demanded Tarzan.

The black who had spoken pointed. "It is not far," he said.

The ape-man turned to Stimbol. "Go back to your camp," he said. "I shall come there later this evening and talk with you and your companion. In the meantime hunt no more except for food in Tarzan's country."

There was something in the voice and manner of the stranger that had finally gone through Stimbol's thick sensibilities and impressed him with a species of awe—a thing he had scarcely ever experienced in the past except in the presence of wealth that was grossly superior to his own. He did not reply. He just stood and watched the bronzed giant turn to the gorilla. He heard them growl at one another for a moment and then, to his vast surprise, he saw them move off through the jungle together, shoulder to shoulder. As the foliage closed about them he removed his helmet and wiped the sweat from his forehead with a silken handkerchief as he stood staring at the green branches that had parted to receive this strangely assorted pair.

Finally he turned to his men with an oath. "A whole day wasted!" he complained. "Who is this fellow? You seemed to know him."

"He is Tarzan," replied one of the blacks.

"Tarzan? Never heard of him," snapped Stimbol.

"All who know the jungle, know Tarzan."

"Humph!" sneered Stimbol. "No lousy wild man is going to tell Wilbur Stimbol where he can hunt and where he can't."

"Master," said the black who had first spoken, "the word of Tarzan is the law of the jungle. Do not offend him."

"I'm not paying you damn fools for advice," snapped Stimbol. "If I say hunt, we hunt, and don't you forget it." But on their return to camp they saw no game, or at least Stimbol saw none. What the blacks saw was their own affair.

 一人の黒人ポーター(運搬人)が草に足をとられつまずき、荷物を地面に放り出した。そんな些細なことが運命を決定づけることがある。この出来事が、アフリカで二年前に三週間だけジャングル生活をしたということでこの冒険旅行のリーダーであり大物猟、アフリカのジャングル、冒険旅行、食べ物、天候、黒人その他全般について信頼できる権威になっている友人のウィルバー・スティンボルと一緒に初めて大物狩りをしていた若い金持ちのアメリカ人ジェイムズ・ハンター・ブレイクの生涯を変えた。さらにスティンボルがブレイドより二十五歳年上だという事実がおのずとその認識の権利を増大した。

 こうした要因それ自体が二人の将来の違いを決定づけたわけではなかった。ブレイクは冷静な傾向の二十五歳の青年でむしろスティンボルのエゴイズムを面白がっている風だった。最初の亀裂は鉄道の終着駅で起った。スティンボルの横柄な態度と怒りっぽい態度で、必然的にその冒険旅行全体の目的が放棄された時、アフリカ野性生活調査の自然科学映画撮影が普通の大物狩猟に変更された事で。

 終着駅で装備と冒険旅行の準備が進んでいるあいだに、スティンボルがカメラマンをひどく侮辱して怒らせたあげくにカメラマンは仕事をやめて海岸に戻って行ってしまった。ブレイクはがっかりしたが、写真は普通のカメラで撮るということで先を続けることにした。ブレイクは生き物をただのスポーツで殺すことを楽しむ様な人間ではなかったので、当初の計画では食糧用とスティンボルのたっての要望で自分のトロフィーコレクションに加えたがった六頭以外の狩猟はやらないことになっていた。

 その後スティンボルの黒人ポーターに対する扱いで一、二の口論はあったが、ブレイクのとりなしでおさまり、スティンボルは一行のしきりはブレイクに一任することと雇い人たちをこれ以上酷く扱わないことを約束した。

 一行は計画よりも奥地に入り込んでいた。獲物は不十分だったが、すぐにでも鉄道終着駅まで戻ることにした。結局それほどの困難にも会わずにやってきてスティンボルと一緒にアメリカに戻ろう、意図も目的もまだ同じだとブレイクには思えた。しかし、まさにその時、一人の黒人ポーターがからまった草に足を取られつまずき、荷物を地面に放り出した。

 そのポーターのすぐ前をスティンボルとブレイクが並んで進んでいた。まるで悪意を持った力に導かれたかのように、その荷物はスティンボルに激しくぶつかり、彼を地面に放り出した。スティンボルとポーターが立ち上がろうともがいている姿を見て他の黒人たちが大笑いしていた。ポーターは苦笑いをしていた。スティンボルは怒りで真っ赤になった。

「この間抜け野郎!」と叫び、ブレイクが間に入る前に、ポーターが身を守る態勢を取る前に、怒った白人は投げ出された荷物を跳び越えその黒人の顔に猛烈な一発を喰わせ、殴り倒した。そして黒人が横たわるとその横っ腹を蹴った。しかし一度で終った! さらに攻撃を加える前にブレイクが肩を掴み、こちらに向け黒人を殴ったと同じ一発をお見舞いした。

 スティンボルは倒れ、横向きになって腰に吊るしたオートマチック拳銃に手を伸ばした。しかし、ブレイクの方が速かった。「やめろ!」とブレイクが四十五口径オートマチック拳銃をスティンボルに向けてぴしりと言った。スティンボルの手は拳銃のグリップから離れた。「立って!」ブレイクが命じた。そして相手が立ち上がった時、「良く聞いてください、スティンボル、この件はこれで終りです。僕とあなたもこれで終りです。明日の朝、狩猟隊も装備も二つに分けます。半分持って好きな所に行ってください。僕はあなたが行った方向と反対の方に行きます。」

 ブレイクは話し終ると拳銃をホルスターに収めた。黒人は起き上がり血にまみれた鼻を治療していた。他の黒人たちは沈んだ様子で見ていた。ブレイクはポーターに荷物を拾いあげるよううながした。やがてサファリ隊は再び進み出した 笑いも歌もないむっつりとしたサファリ隊だった。

 ブレイクは昼少し前、最初に見つけたキャンプできそうな場所をキャンプ地にし、明るいうちに装備、食糧、員数を分割させ、翌早朝には出発できるよう二つの旅行隊を作らせた。

 スティンボルは、沈み込んで、何の手伝いもせずに、二人の武装した現地人を連れてキャンプ地から狩りに出かけた。やっと一マイルほど獲物の付けた足跡をたどって進んだ時、先導していた二人の現地人のうちの一人が警告の手を挙げて止まった。

 スティンボルは用心深く進み黒人が茂みを通して左手を指差した。うすぼんやりと、スティンボルは自分たちからゆっくりと遠ざかって行く黒い塊を見た。

「あれは何だ?」と彼は囁いた。

「ゴリラでさ、」黒人が応えた。

 スティンボルはライフルを構えて退却している姿をめがけて発射した。黒人はスティンボルが撃ち損じても驚きはしなかった。

「くそ!」と白人は大声を上げた。「行くぞ、追跡だ! 仕留めるぞ。よし! 凄いトロフィになるぞ。」

 そこはジャングルとしてはわりと見通しの良い所で逃げて行くゴリラの姿が頻繁に見えた。見えるたびにスティンボルは銃を撃ったがいずれも当たらなかった。黒人は密かに面白がり喜んでいた。黒人たちはスティンボルを嫌っていた。


 離れた場所で、トヤットの一族とともに狩りをしていた類人猿ターザンは、最初の銃声を耳にしすぐに樹に取り付き音がした方向に急いだ。ターザンにはその武器がベドウィン達によって発射されたのではないと確信したのはベドウィンの旧式銃と今使われている近代的な武器の違いをよく知っていたからだった。

 もしかしたらと、ターザンは考えた、ベトウィンもあんなライフルを持っているかも知れない、絶対無いとは言えない、しかしあれは白人のものである可能性の方が高いし、いずれにしても、ターザンの国でどんな侵入者がなぜそこに居るのか知っておくことは彼の仕事だった。今でも滅多に来ることはないが、かつて白人が来ることは決してなかった。ターザンは昔のことを懐かしく思った。なぜなら白人が来ると幸せや平和が破られるから。

 枝から枝へと飛び移り樹々の間を進みながら類人猿ターザンは次々と起こる銃声の音の方向を正確に目指していた。そしてさらにボルガニ(ゴリラ)追跡の現場に近づいた時、下生えがへし折られる音や人間たちの声を耳にした。

 ボルガニは、警戒よりもスピードを優先して飛び去りながら、気持ちと注意力は嫌悪すべきタルマンガニとタルマンガニが自分の眼にする所に来るといつも轟音をたてる恐ろしい雷棒から逃げることで必死だったので、いつもの慎重さを見失い行く手に別の敵がいるかもしれないことも忘れてジャングルを疾走していった。そのため太古の森にある近くの垂れ下がった枝にとぐろを巻いていたヒスター(蛇)を見落としてしまった。

 いつも短気で怒りっぽいその大蛇は、追撃と逃走の騒音とライフルの轟音に邪魔をされいらついていた。普段は煩わせることなく通り過ぎる雄ゴリラを見逃してやっていたが、今日のやつの態度にはさすがにタンターでも攻撃したくなるようすだった。

 ヒスターのビーズのような眼がじっと輝いて、毛むくじゃらのボルガニが近づいてくるのを見ていて、ゴリラが大枝の下を通った時ヒスターは獲物に飛び掛かって巻きついた。

 巨大な紐が強力に容赦なく音もたてずに巻きついた時、ボルガニはそのおぞましいとぐろを引き離そうと躍起になった。ボルガニの力は強大だったが、ヒスターの力はそれを上回っていた。自分を襲った正体に初めて気づいてボルガニは一度だけおぞましいまるで人間のような悲鳴をその唇から発した。それから地面で自分から命を搾り出すべくがっちりと締めつける動く鉄のバンドを引き剥がそうと無益にもがきのたうった。やがて、強力な締めつけで骨が潰れ、蛇の膨れ上がった喉の中を通りやすくするためソーセージの中身のようになっていくのだ。

 それがスティンボルとターザンが同時に到着した時の光景だった スティンボルは下生えをぶざまにつまずき進み、森の半神・類猿人ターザンは優雅に樹々の中くらいの高さを揺れ渡って。

 二人は同時に到着したがターザンはスティンボルがまさか自分以外の誰かが見ているとは思っていない、まさにただ一人のその誰かだった。なぜなら、ターザンはおのずと身についた自然の摂理に従いいつものように静かにこのうえなく用心深く移動していたから。

 ターザンは敏捷な眼の下で起こっている情景を見下ろし、襲われたボルガニの悲劇の顛末を一目で理解した、それからスティンボルが二頭のすばらしい標本を一発で仕留め袋詰めにしようとライフルを構えたのを見た。

 ターザンの気持ちとしてはボルガニ(ゴリラ)に愛を感じる事はなかった。子供のころからその毛むくじゃらの人型の獣は類猿人の天敵だった。最初の死をかけた戦いの相手はボルガニだった。長年ターザンはボルガニを恐れていた。また警戒して避けていた。その頃のターザンは恐怖というものを理解していなかった。そして、子供時代から抜けても巨大類人猿はボルガニを避けるという種族の論理に従ってボルガニを避け続けていた。

 しかし今、マンガニとボルガニ両方の天敵(ヒスターとタルマンガニ)に襲われた巨大な獣を見た時、ターザンの生涯抱いてきた個人的偏見を払拭したいという義理だての気持ちに火が着いた。

 スティンボルのすぐ頭上に居たターザンはアメリカ人が肩に銃を構えるのに合わせ気持ちと筋肉をため、その背中に飛び降り、打ち倒した。そしてスティンボルが自分に何が起こったのか気づく前に、罵り声をあげながらよろめき立ち上がるずっと前に、武器を持っていないターザンは相手のナイフを鞘から奪い取り、身悶えのたうっているニシキヘビの塊を跳び越えた。スティンボルは反撃の準備をして立ち上がったが、眼の前の光景を見て戦意を喪失してしまった。

 腰布だけの裸でブロンズのような黒髪の巨大な白人男性が恐ろしいニシキヘビと闘っていた、そして彼はその様子を見て震えたように、ゴリラの唇からだけでなくゴリラのために闘っている神の様な人間から出ている低い唸り声を耳にして震え上がったのだった。

 ターザンの鋼のような指がニシキヘビの首に巻きついて空いた手に持ったスティンボルの猟用ナイフで巻き付いてのたうつ蛇の身体を何度も何度も刺した。新しい敵の突然の出現でヒスターは最初、かつて二つの獲物に対してやったようにターザンも同じように締めつけようとしたが、すぐにその毛の無い人間のようなやつが本気で集中しなければ自分の命にとって明らかに脅威をもたらす存在だということに気付き、ボルガニの締めつけを少し緩めざるをえなくなった。それですぐにボルガニを巻きほどき憤怒と激痛のさなか長い身体を鞭のようにしならせ、ターザンに巻き付こうとやっきになった。しかし、どこに巻き付こうと、鋭いナイフがのたうつ肉の中に食い込んだ。

 生命の火が殆ど消え掛かったボルガニは、自分を助けてくれた者の手助けも出来ずに地面に横たわっていた。一方、スティンボルは畏怖と恐怖で目を剥き、ハンティングトロフィーのことも仕返しのことも忘れて、ひたすら安全を願いじっとしていた。

 こんなふうにターザンは、独力で、自然が造り出した最も強い相手のひとつと死を掛けて闘った。見ているアメリカ人にとってその結果は既に明らかだった。人間の女性から生れたどんな男が助けも無しに大蛇の破壊的なとぐろから逃れられようか?

 すでにヒスターは類猿人の胴体と片足に巻き付いていたが、受けたひどい傷で弱められた締めつける強さはまだ敵を絞め殺すまでには至らなかった。そしてターザンはヒスターを二つに断ち切るべく弱った場所を探して気持ちと重い猟用ナイフに集中していた。

 人間も蛇も血で真っ赤になっていた。そして辺りの草も赤く染まっていた。ヒスターが最後の力を振り絞って巨大な紐で獲物を激しく締めつけようとしたその時ターザンは恐ろしい力をこめて上向きの強力な一撃を蛇の背骨に加えた。

 首から下の身体が鞭打ちのたうち跳ね回っているかたわらで、超人的な力で残りの部分と格闘していた猿人はゆっくりと自分の身体からとぐろを解き、その死んだ大蛇をかなぐり捨てた。それからスティンボルには目もくれずボルガニの方を向いた。

「死にそうか?」と巨大類人猿語で聞いた。

「いや、」とゴリラは応えた。「おれはボルガニだ! 俺は殺す、タルマンガニを!」

「おれは類猿人ターザンだ、」と類猿人は言った。「お前をヒスターから助けた。」

「お前はボルガニを殺しに来たんじゃないのか?」とゴリラは尋ねた。

「そうじゃない。仲間になろう。」

 ボルガニは眉をひそめてこの聞いたこともない問題に集中した。やがて口を開いた。 「俺たちは仲間だ、」と言った。「お前の後ろに居るタルマンガニは俺たち二人を雷棒で殺そうとしている。まずやつを殺そう。」ボルガニは痛々しくよろよろと立ち上がった。

「いや、」とターザンはいさめた。「俺がこのタルマンガニを追い払う。」

「お前が? そいつは言うことを聞かないぞ。」

「俺はジャングルの帝王、ターザンだ、」と類猿人は応えた。「ターザンの言葉はジャングルでは絶対だ。」

 見ていたスティンボルは、男と獣が唸り合って、今にも新たな戦いが起こると思い込んでいた。もし彼が真実を知りこの一人と一頭が自分のことを共通の敵とみなしているのに気付いたらそんなに安心してはいられなかっただろう。今や再びライフルを手にして、ターザンがまさに話しかけようとしてこちらを向いた時ターザンに声を掛けた。

「横に寄れ、若いの、」とスティンボルは言った、「そのゴリラを片づけるまでな。蛇の次はそいつが跳びかかると思ったろう。」アメリカ人は、自分を驚かせ狼狽させた野性の人間の登場などいろんな全てが全く新しい経験なので、その白い大男がどういう立場なのか一向に理解できなかった。しかし、武器のない相手に対して自分にはライフルがあると安心感を抱いていた。そしてその大男はゴリラの相手をせずに済むと喜んでいるだけなのだと思った。というのも、スティンボルのそういう獣について想像できる知識では、彼が明らかにゴリラから威嚇されているとしか見えなかったのだ。

 ターザンはボルガニとハンターの真ん中で立ち止まって少しの間スティンボルをねめつけた。「ライフルを降ろせよ、」とやおら言った、「ゴリラを撃つんじゃない。」

「撃つなって!」スティンボルは吐き出すように言った。「俺がジャングル中そいつを追いかけてきたのは何のためだと思ってるんだ?」

「思い違いさ、」とターザンは応えた。

「何を思い違ったって?」とスティンボルは聞いた。

「ゴリラを撃とうと思ったことだ。あんたは撃たない。」

「おい、若いの、俺が誰だか知ってるのか?」とスティンボルは聞いた。

「興味ないね、」とターザンは冷たく応えた。

「知ってた方がいいぞ。俺はニューヨーク・スティンボル株式仲介会社のウィルバー・スティンボルだ! ニューヨークじゃちょっとは知られた名前だ。パリやロンドンにだって幾つも事務所があってそれなりの扱いを受けてる。現代の金持ち御用達ってわけよ。

」 「私の国で何をしている?」とスティンボルの自惚れた自己紹介声明を無視して類猿人は尋ねた。

「あんたの国? あんたは一体誰なんだ?」

 ターザンはスティンボルの少し後ろで並んで立っている二人の黒人の方を向いた。「俺は類猿人ターザンだ、」と二人の言葉で言った。 「この男は俺の国で何をしている? こいつの仲間は何人だ、白人は?」

「ビッグ・ブワナ(大旦那)、」と一人が真摯な態度で応えた、「あなたが木から舞い降り大蛇を殺した時から、あなたが類猿人ターザンだと分かっています。そんなことできるのはあなた以外には居ません。この白人は悪い旦那です。もう一人白人が居ます。その人は親切です。二人はシンバ(ライオン)やその他の大物を狩りに来たのです。二人は運が無かった。明日戻ることになってます。」

「二人のキャンプ地はどこだ?」とターザンは尋ねた。

 応えた黒人が指差した。「遠くありません、」と言った。

 類猿人はスティンボルの方を向いた。「お前たちのキャンプに戻れ、」と言った。「今夜遅くそこに行く、そしてあんたとあんたの仲間に話がある。とりあえず、ターザンの国では食糧以外これ以上狩りを禁止する。」

 その闖入者の声と態度はスティンボルの鈍い感覚を覚醒させ、自分にとって甚だしく価値のある富の存在以外過去に経験したことのない畏怖の念を起こさせた。かれは返事をしなかった。ただじっと立ってブロンズのような巨人とゴリラを交互に眺めるだけだった。ターザンとゴリラがしばらくの間互いに唸りあうのを聞いた、そして驚くべきことに二頭が肩を並べてジャングルに消えて行くを見た。 スティンボルが立って見ていると緑の枝々がその奇妙な組み合わせのペアを受け入れるために開いたように、その茂みが閉じた時、スティンボルは帽子を脱ぎ、シルクのハンカチで額の汗を拭いた。

 とうとうスティンボルは一言はきながら二人の黒人の方を向いた。「一日無駄にした!」とぼやいた。「あいつは誰だ? お前たち知ってるらしいが。」

「あの人はターザンです。」と一人が応えた。

「ターザン? 聞いたことが無い、」とぶっきらぼうに言った。

「ジャングルを知ってる者はみんなターザンを知ってます。」

「プフー!」スティンボルはあざ笑った。 「ウィルバー・スティンボルにハンティングする場所を命じる野蛮人がいるか。」

「旦那、」と最初に話した黒人が言った、 「ターザンの言葉はジャングルでは絶対です。逆らってはいけません。」

「俺は、お前みたいなアホに助言を求めるために金を払ってるんじゃない、」スティンボルはぴしりと言った。「俺が狩りをすると言ったら、みんな狩りをするんだ、憶えとけ。」しかし、キャンプ地への帰途に獲物は居なかった。少なくともスティンボルは分からなかった。黒人たちに分かったのは自分達のやるべきことだった。

INDEX | <Before | Next>


ホームページ