未訳作品翻訳プロジェクト


『科学者の反乱』
The Scientists Revolt


CHAPTER VIII : A Prince of Science

第8章 科学のプリンス

e-txt:小林信也
訳:小林信也

As Macklin Donovan entered the Thorn library a few moments later with Greeves, Nariva Saran and his father, he spoke pleasantly to the Glassocks and the Thorns. Percy Thorn returned his greeting cordially, Miss Euphonia, crushed and weeping, was too buried in her own grief to notice anyone. Genevive Glassock nodded indifferently and looked in another direction, while Mrs. Peabody Glassock, looking directly through him, failed apparently to perceive either him or his salutation; unless a slightly increased elevation of her patrician chin denoted aught to the contrary.

"It is strange," she whispered later to her daughter, "that the Thorn's should have tolerated such people; but then poor Mason could not have known. It is Percy's fault - he must have gotten it from his mother; her grandfather, you know, had nothing -- absolutely nothing. Ah, blood will tell -- always! One can see it in that Donovan person -- common, very common."

She was interrupted by Lieutenant Donovan's gruff voice. "Now, Greeves," he was saying, "if you've got anything to say I want to tell you first that it may be used against you."

"I understand," replied the butler. "In the first place, Lieutenant Donovan, it may help you to understand matters better from the first if I tell you that this young lady," he indicated Nariva Saran, with a respectful inclination of the head, "is not the daughter of Saran. She is the daughter of Michael Sanders, twenty-two years ago War Minister of Assuria, whom, doubtless, you well recall."

Terrance Donovan's face betrayed the astonishment the statement induced.

"As you know, the Alexander of Assuria was brought to America in infancy to preserve him from the wrath of the revolutionists, who assassinated the balance of the science family the day following his removal from the palace. Only Sanders and the Science Ruler's valet, Paul Danard, beside yourself and your wife, held the secret of the whereabouts of the boy.

"Danard joined the revolutionists, but he kept his secret until recently, using his knowledge to extort money from Sanders, the head of the scientist's party. For the past three years he has been the infamous power behind the infamous government that has reduced Assuria to bankruptcy and starvation.

"Recently the power of the scientist party has increased tremendously, until it now constitutes the hope of Assuria and the only menace to the criminal coterie that has for so long held the fate of the country in their bloodstained hands.

"The hope of the scientists lay in the young Alexander, though only a few knew that he still lived and only one scientist, Michael Sanders, knew where and under what name and disguise. But Danard knew, too, and we have been watching him closely.

"For that purpose Nariva and I gained access to the councils of Danard and his fellows. We learned that Danard had conceived a great ambition and to further it he brought together the malcontents from all parties and formed them into the so-called New Freedom Party.

A coup-d'etat was planned for next month, when the present government was to be overthrown and a new one proclaimed with Danard provisional president. The next step was to be a dictatorship, following which Danard was to seize all the reins of government, announce an empire and crown himself Science Ruler of Assuria.

"There was every possibility for the success of his bold play. The greatest obstacle lay in the existence of the rightful heir to the science throne -- Alexander would constitute an ever-present menace to his power. Danard, therefore, determined to search out young Alexander and kill him; but Danard was clever. Really, he trusted no one, and made no confidants. Until tonight not even we who were closest to him realized his true intentions.

"His party consisted of many factions all of which must be appeased. He claimed, therefore, that he was coming to America to find Alexander and to prevail upon him to return to Assuria as the first president of the new science republic, thus winning the confidence of both the lukewarm scientists who had joined his forces and the out-and-out Freedom advocates as well.

"Nariva and I were sent by the true scientists to watch him, for Sanders, naturally, feared the man's every motive. We had the greatest difficulty in locating Alexander, due to the fact that his present calling is such that he was forced to assume an identity different from that which we were told would reveal him to us. None of us knew him by sight -- not even Danard, while the young man himself is ignorant of his true identity.

"We have searched for months. Tonight we found him. Danard got the first clue yesterday morning, but said nothing to us. Saran clinched it a few minutes after Mr. Thorn was murdered, as did I, though I think Danard may have told Saran earlier in the night - that, I do not know.

"Lieutenant Donovan, I do not need to tell you who the heir to the science throne is, nor the gratitude that every true Assurian owes you for your faithful service to Science Empire. I should like to be the first to salute my future ruler, but there is one who better deserves that honor," and once again he turned and bowed to Nariva. "As her father has given his fortune, so she has dedicated her life and risked it many times for the sake of the Scientists of Assuria."

Nariva smiled and inclined her head toward Greeves, then she turned to Macklin Donovan, and, curtsying low before him, took his hand in hers and raised it to her lips. "Sir, I salute you!" she said.



Donovan grasped her arm and raised her to her feet. His face was flushed with embarrassment. He drew her close to him and threw an arm about her waist, as he turned toward Greeves.

"What is the meaning of all this idiocy?" he demanded.

"It is the truth, Your Majesty," replied Greeves. "Lieutenant Donovan can assure you of all that."

"I think you've all gone crazy," snapped Macklin Donovan, "and anyway all this has nothing to do with the business that interests me now -- who murdered Mason Thorn, and why? There is a great deal more to be explained, Greeves, too. I want the history of the past few hours - not the history of Assuria."

"Very well, Majesty."

"Cut the 'Majesty'!"

"Yes, Maj -- yes, sir!" assented Greeves with a smile. "Yesterday morning you were followed to and from Lieutenant Donovan's home. That was evidently Danard's first direct clue as to your identity. He thought you a spy employed by the scientists. When he found who you really were he told us that he had discovered that you were about to expose us to the United States Government. Of course, such a step would have effectively ruined all his plans. He said you must be killed.

"Nariva and I tried to warn you, though we had no idea who you really were. Saran forged the note that was slipped under your door, and that was to lure you to your death. Poor Mr. Thorn chanced to pass through the hall at the instant you were expected and the bullet that was intended for you killed him. It was fired by Danard from Nariva's closet, which is also a radio-transmitter of matter.

"Nariva realizing that you were to be shot, hastily printed a note of warning, passed back through Saran's closet to the other building and thence to your closet, in which there is a small look-out panel, which opens as a slide. When you went to your dressing room, she entered the outer room and placed the note on your table where you discovered it.

"After she left your room to return to her own she heard the shot and thought it was you who had been killed. She screamed.

"Saran, too, thought that you had been killed. Possibly he showed surprise when he discovered that it was Mr. Thorn whom Danard had murdered by mistake, for he certainly must have been surprised and shocked too, since Mr. Thorn was to have financed the stroke that they expected would result in giving Assuria a new government."

"What did my father have to do with it?" demanded Percy Thorn.

"Your father was very much deceived. He thought that he was aiding mankind with his money, but he was only playing into the hands of unscrupulous tricksters. I do not know all that they told him, but you may be sure that little or none of it was truth."

"Go on with the story of what happened here this night," directed Terrance Donovan.

"Well, Nariva had difficulty getting back to her room without being observed by Danard, and she only did reach it just as you were about to have the door broken in. She was sure you had been killed, Mr. Donovan, and she told me that she almost betrayed herself when she discovered you alive.

"After you all went to the library she returned to the other building to watch Danard and the others. It was in the library that I at last realized your true identity for I knew that the reputed son of Lieutenant Donovan was in reality Alexander of Assuria. I immediately hastened to the other building and acquainted Nariva with the facts.

"She had just learned something else from one of Danard's men. Immediately after Mr. Thorn had been killed Saran had gone to his room as had most of the others and from there he had entered Mr. Donovan's room by the outer balcony and hidden Mr. Donovan's needle pistol beneath the mattress. Nariva barely had time to reach the room and remove the weapon before the police searched it.



"At last we determined that we must tell you of your danger, but when Nariva attempted to do so in the hallway Saran discovered her and interfered. From then on he was suspicious, and we had difficulty in even getting the little notes of warning to you.

"Saran attempted to reach your room and stab you to death with a dagger belonging to Nariva. I tried to shoot him from an upper window, but succeeded only in knocking the dagger from his hand.

"Then, a few minutes later, Nariva discovered that Saran was planning to enter your closet and shoot you from the small panel. It was then that she shot Saran from his closet as he was about to enter it on his way to your closet.

"To shield herself she ran to Danard and told him that one of the police had killed Saran. As there were papers on his body that Danard did not want to fall into the hands of the police he sent men to bring Saran's body to the other building. When they had done so it was discovered that Saran was only stunned by a scalp wound, and he soon recovered.

"At the same time that Saran was shot Danard was in your closet waiting for Saran. He heard the shot, feared interference, and fired at you through the panel in your closet door. He did not wait to note the effect of this shot, but transmitted to the other building.

"The last time we warned you Saran was on his way again to get you and Nariva had to throw the note from the closet of your room. At the same time I made my way to Saran's room, determined at last that I must tell you face to face of your great danger. It was then that you caught me, sir.

"There is not much more to tell, that you do not already know. You nearly killed Nariva when you fired at the light shining from your closet. She had been hiding there, expecting either Saran or Danard, or both, to come again in search of you. She dimly discerned someone on the balcony and turned the light upon them -- it was Saran, as you know. The light frightened him away.

"Then she turned the light on you to make sure that is was you and not Danard. When you fired at her you missed her head by scarce an inch and she transmitted herself, fearing you might fire again. She had already removed the key from the outside lock by the simple expedient of reaching through the small aperture in the door - the same one through which Danard fired and that she used to shine the flashlight on Saran and you.

"When you followed Saran it was I who dragged you into the closet and then hustled you to your own room in the Thorn penthouse.

"I guess that is all, Lieutenant," Greeves concluded. "I have tried to cover every point, and now won't you explain to -- ah -- er, his majesty, who he really is?"

"Wait a moment," said Terrance Donovan. "Not so fast. A week ago I could have told him, for I thought I knew. Now I'm damned if I know. We got a letter from Michael Sanders then. It told me something about his fears of a plot to assassinate Mackie, and for us to watch him very close as the time was almost ripe for him to return to Assuria.

"When I read the letter to my wife she fainted, and when she came out of the faint she suffered a stroke. She has only rallied partially a couple of times since, and then she told me something that I don't know whether to believe or not, when the condition of her mind is taken into consideration. She kept cryin': 'I can't let him go -- my little Mackie, my little Mackie!' And then, just in broken bits, she told me that he is our son -- that it was Alexander who died on the stratosphere liner comin' over, an' I always thought that it was our own boy that died."

Greeves appeared dumbfounded.

"Can we not go to your wife at once and explain the necessity of knowing the truth," he insisted. "The fate of Assuria hangs in the balance -- the happiness and prosperity of countless millions of people."

Lieutenant Donovan hesitated. "She is close to death's door," he said.

"But your promise to the Science Ruler!"

"Very well, we will go," he said, "but whether we shall question my wife or not depends upon the decision of the doctor.

It was already daylight when they entered the aerial taxis that had been summoned to take Terrance Donovan, Greeves, Nariva and Macklin to the bedside of Mrs. Donovan. The police lieutenant and Greeves occupied one of the cabs, Nariva and Macklin the other. As they drove off Mrs. Peabody Glassock turned to Percy Thorn with a sickly smile.

"And to think," she said, "that you have been entertaining the future Science Ruler of Assuria without suspecting his true identity! But really, didn't you notice, Percy, his distinguished and majestic mien? Quite noticeable and very impressive."

In the second cab Macklin Donovan and Nariva sat in silence that was presently broken by the man.

"Before I knew who you were I told you that I loved you," he said.

"Before I knew who you were I told you that I loved you," she replied; "but now we must forget all that. You see how impossible it is."

"If I am a Ruler nothing should be impossible. If I am only Mackie Donovan, the son of an Irish policemen, though, that will make the difference, for how could such aspire to the hand of a War Minister's daughter?"

"I pray to God you are only Mackie Donovan, dear," she whispered, "for then I can show you how easy it is to win her."

He took her in his arms. "Prince of Science or Mackie," he said. "I'm going to marry you."
 マックリン・ドノヴァンはグリーヴズ、ナリヴァ・サラン、それに父親と共に、少し遅れてソーンの図書室に入り、グラソック家やソーン家の人々に親しく話しかけた。パーシー・ソーンは、心から歓迎の意を示したが、打ちひしがれしょげ返っていたユーフォニア嬢は、あまりにも自らの深い悲しみに浸りきっていたので、誰にも注意を払わなかった。ジェネヴァイヴ・グラソックは形ばかりの会釈はしたが目はあらぬ方を向いていた。一方、ピーボディ・グラソック夫人は、彼を真っ直ぐ見ていたのに、彼または彼の挨拶を明らかに認めていなかった――彼女の貴族的な顎の先が心持ち上がったことがそれとは逆の何かを示すのでない限り。

 「驚いたことだわ」彼女は、あとで娘にささやいた。「ソーン家の人たちがあんな者たちを丁重にあつかうなんて。でもそれは不運なメイスンは知るよしもないことだわ。みんなパーシーの責任よ。彼は母親からそれを受け継いだに違いないわ。あなたも知っているでしょうけど、彼女のおじいさんは一文無し――もうまったくの一文無しだったんだから。ああ、血はすべてを語るのよ。ドノヴァンという御仁を見ればわかるわ――平民、まるっきりの平民じゃないの」

 彼女の言葉は、ドノヴァン警部補のどら声によって遮られた。「さあ、グリーヴズ」彼は言った。「なにか言いたいことがあるのなら、わたしはそれがお前にとって不利に使われる可能性があることを言っておくぞ」

 「わかっております」執事は答えた。「まず初めに、ドノヴァン警部補、この若いご婦人のことからお話しすることが、物事を最もよく理解するのに役立つと思います」彼は、ナリヴァ・サランに対して敬意を込めて頭を傾けた。「彼女はサランの娘ではありません。22年前のアシュリアの戦争大臣マイケル・サンダースの娘なのです。彼のことは、全くのところ、あなたもよく覚えているでしょう」

 テランス・ドノヴァンは、その言葉のもたらした驚きを顔に出さなかった。

 「ご存じのように、アシュリアのアレキサンダーは革命家どもの復讐を免れるため、幼い頃にアメリカへ連れ去られました。彼らは宮殿から彼がいなくなった次の日、科学ファミリーの残りの者を暗殺しました。ひとりサンダースと、科学元首の従者であなた自身やあなたの奥さんと一緒だったポール・ダナードのみが、少年の行方の秘密を知っていました。

 「ダナードは革命党に加わりましたが、にもかかわらず、今に至るまでその秘密を明かしていません。その秘密を知っていることによって、科学者党の領袖であるサンダースから金をゆすり取れるからです。過去3年間、彼は、アシュリアを破産と飢餓に追い込みつつある悪名高い政府の忌まわしい権力者であり続けています。

 「近年、科学者党の力はおそろしく増大しています。それはいまやアシュリアの希望となり、また、かくも長い間国の運命をその血塗られた手に握ってきた犯罪者どもへの唯一の驚異となるまでになっています。

 「科学者たちの希望は若いアレキサンダーに掛けられています。しかし、彼がまだ生きていることはほんのわずかしか知る者が無く、さらに、どこで、どんな名前と偽装のもとに暮らしているのかを知っている科学者はただ一人、マイケル・サンダースのみなのです。しかしダナードもまたそれを知っており、そのために私たちがごく間近で彼を監視してきたのです。

 その目的のために、ナリヴァと私は、ダナードとその仲間の評議会に近づきました。私たちは、ダナードが大それた野心を抱いており、しかもさらに、すべての党派の不平分子を一堂に集めて「新自由党」と称すべきものを作ろうとしていることを知りました。

 クーデターは来月に計画されていました。その時には現在の政府は倒され、ダナードを臨時大統領とする新しい政府が宣言されるはずでした。そして独裁制への次の段階として、政府のすべての反対派を捕えたのち、彼自身をアシュリアの科学統治者とした帝国を宣言することになっていました。

 「彼の大胆な芝居が成功する可能性は大いにありました。最大の障害は、科学王座の正当な相続人――アレキサンダーの存在でした。それは彼の権力に対する消えることのない脅威です。それゆえ、ダナードは若いアレキサンダーを捜し出して殺すことを決めたのです。しかし、ダナードは利口でした。全くのところ、彼は誰も信頼しないし、だれとも親しくならないのです。今夜に至るまで、私たちのように最も彼のそばにいた者でも、彼の本心を知ることはありませんでした。

 「彼の党はたくさんの派閥から構成されていましたが、彼はそのすべてを満足させなければなりませんでした。それゆえ彼は、自分がアメリカにやってきたのは、アレキサンダーを見つけて最初の新しい科学共和国の大統領としてアシュリアに帰るように説得するためであると主張しました。こうすることによって彼は、彼の力に味方した日和見科学者と、過激な自由主義者の、両方の支持を勝ち得たのです。

 「ナリヴァと私は、彼を見張るために、真実の科学者たちから派遣されました。サンダースは、当然ですが、その男の狙いを大変恐れていたからです。私たちがアレクサンダーの居所をつかむのは大変困難なことでした。というのも、彼の現在の職業が、私たちが今まで教えられたことが示すものとは全く異なる身分を装うように仕向けられたものだったからです。私たちの誰も彼を見たことがありませんでした――ダナードでさえも。なにしろその青年自身も本当の自分が誰かを知らないのですから。

 「私たちは何ヶ月も捜し続けました。そして今夜、ついに彼を見つけました。ダナードは昨日の朝最初の手がかりを得たにもかかわらず、私たちには一切知らせませんでした。ソーン氏が殺害された数分後に、サランは私と同じようにそれをつかみました。もっとも、ダナードはその夜の早いうちにサランに話していたのかも知れません――それは私にはわからないことです。

 「ドノヴァン警部補、あなたには科学王座の相続人が誰かを話す必要はありませんね、それにすべての真のアシュリア人があなたの、科学帝国への誠実な奉仕に対して負っている感謝の気持ちのことも。私は、未来の主人に最初に挨拶する名誉を得たいと思いますが、しかし、それにはもっとふさわしい人がここにいます」そして、彼はもう一度、ナリヴァを向いて身を屈めた。「彼女の父がその財産を提供したように、彼女は、アシュリアの科学者のために命を投げ出し、何度もそれを危険にさらしました」

 ナリヴァはグリーヴズの方を向いてにっこり笑った。それから、彼女はマックリン・ドノヴァンに向き直ると、彼の前に低くお辞儀して、彼の手をとり、それを唇に押し当てた。「謹んでご挨拶申し上げます」彼女は言った。



 ドノヴァンは彼女の腕をつかむと、引っ張り上げて立たせた。彼の顔は困惑で火照っていた。彼は彼女を引き寄せて腰に手を回すと、グリーヴズに向き直った。

 「いったいこのばかげた振舞いはどういう意味なんだ?」彼は詰問した。

 「それが真実なのです、陛下」グリーヴズは答えた。「ドノヴァン警部補がすべてを説明してくれるでしょう」

 「みんな気でも狂ったのか」マックリン・ドノヴァンは怒鳴りつけた。「それにこれは今私が知りたいと思っている事柄とは何の関係もない――知りたいのは誰がメイスン・ソーンを殺害したのか、そしてその理由は何なのか? ということだ。それにグリーヴズ、他にも山ほど説明してもらいたいことがある。ここ数時間に起こったことを私は知りたいんだ――アシュリアの歴史なんかじゃなく」

 「もちろんですとも、陛下」

 「『陛下』はやめてくれ!」

 「はい、陛・・、いや、かしこまりました!」グリーヴズは微笑んで従った。「昨日の朝、あなたは、ドノヴァン警部補の家に行って帰ってくるあいだ尾行されていました。それは明らかに、あなたの正体に関してダナードが得た最初の直接的な手がかりでした。彼はあなたを科学者党に雇われたスパイだと考えました。あなたの正体がわかったとき、彼は、私たちに、あなたが私たちをアメリカ合衆国政府に摘発させようとしていることが判明したと告げました。もちろん、そんなことになったら、彼の計画はたちまち破滅してしまいます。彼は、あなたを殺さなくてはならないと言いました。

 「ナリヴァと私はあなたが本当は誰かということを全く知りませんでしたが、あなたに警告しようと試みました。サランは、あなたの部屋のドアに滑り込まされた書き付けを偽造しました。それはあなたを死に至らしめるための餌でした。かわいそうなソーン氏は、たまたまあなたがいると予想された瞬間にホールを横切っていて、あなたを狙った弾丸に殺されてしまいました。それは、ダナードによってナリヴァのクローゼットから発射されたのですが、そのクローゼットはまた物質伝送機でもあったのです。

 「ナリヴァはあなたが撃たれようとしていることを知ると、急いで警告文をプリントして、サランのクローゼットを通り抜けて別の建物に行き、そこからあなたの部屋のクローゼットに出ました。そこにはスライド式の小さな覗き窓があり、そこからあなたが着替え部屋に入ったことを見た彼女は、外側の部屋に入って行き、書き付けを、あなたがそれを発見したテーブルの上に置いたのです。

 「自分の部屋に戻ろうとあなたの部屋を去った後に彼女は銃声を聞き、あなたが殺されたのだと思いました。彼女は叫びました。

 「サランもまた、あなたが殺されたと思いました。おそらく彼は、ダナードが誤ってソーン氏を殺したことに気づいて驚いたことでしょう。彼にもまた、驚き、衝撃を受ける理由がありました。というのも、ソーン氏は、彼らがアシュリアに新しい政府を樹立する事になるはずと考えていた行動に資金援助をしていたからです」

 「父はなんでそんなことをしなければならなかったのだろう?」パーシー・ソーンは尋ねた。

 「お父さまは、すっかり騙されていたのです。彼はその資金によって、人類の救済をしていると思っていました。しかし彼は単に無節操な詐欺師の手の上で踊らされていただけだったのです。私は彼らがお父さまに言ったことのすべては知りません。しかしその中に真実は全くなかったか、有ってもごくわずかだったことは間違いありません」

 「今夜ここでなにが起こったのか話してくれ」テランス・ドノヴァンが促した。

 「分かりました。ナリヴァがダナードの監視を逃れて自室に戻るのは簡単ではありませんでした。あなたがたがドアを破ろうとしたとき、彼女はやっと部屋に戻ったところだったのです。彼女は、ドノヴァンさん、すっかりあなたが殺されたと思いこんでいたので、生きているあなたを見たときに、ほとんど本心が明らかになるところだったと私に話してくれましたよ。

 あなたがたがみな図書室に行った後、彼女はダナードやその一味を監視するためにもう一つの建物に戻りました。私が最終的にあなたが本当は誰なのか確認したのは図書室においてでした。というのも、ドノヴァン警部補の息子と称している方こそアシュリアのアレクサンダーに他ならないことを私は知っていたからです。私はただちにもう一つの建物に駆けつけ、ナリヴァにその事実を知らせました。

 「彼女はちょうど、ダナードの手下の一人から別のことを知ったところでした。ソーン氏が殺された後すぐに、サランは他のほとんどの人と同様に自室に行きましたが、そこから外のバルコニー経由でドノヴァンさんの部屋に入ると、ドノヴァンさんのニードル銃をマットレスの下に隠したのです。ナリヴァはかろうじて警察の捜索の前にその部屋に行き、武器を取り去ることが出来ました。



 「結局私たちは、あなたにあなたの身の危険を告げなくてはいけないと判断しました。しかし、ナリヴァがホールでそうしようとしたとき、サランは彼女を発見して邪魔しました。その時以来、彼は疑いを持つようになり、あなたにわずかな警告を与えることさえ困難になりました。

 「サランは、あなたの部屋に行ってナリヴァの短剣であなたを刺し殺そうとしました。私は、上の窓から彼を撃とうと試みましたが、どうにか彼の手から短剣をたたき落とすことができただけでした。

 「その数分後、ナリヴァはサランがあなたのクローゼットに入って小さい覗き窓からあなたを撃とうとしていることに気づきました。彼女がサランを撃ったのは、彼があなたのクローゼットに行くために自分のクローゼットに入ろうとしたときでした。

 「自分自身を守るために彼女はダナードの所に駆けつけ、警察がサランを殺したと告げました。サランはいくつもの書類を身につけていたため、それらが警察の手に落ちることを恐れたダナードは、手下を遣ってサランの体を別の建物に運ばせました。彼らがそうしたとき、サランは単に頭に傷を負って気絶しただけだったことが分かりました。彼はすぐに息を吹き返しました。

 「サランが撃たれたちょうどその時、ダナードはあなたのクローゼットの中でサランを待っていたのです。彼は銃声を聞くと、邪魔が入るのを恐れてクローゼットの小窓からあなたを撃ちました。彼はその結果を確かめることなく、もう一つの建物に移動しました。

 「私たちがあなたに最後に警告したのは、サランが再びあなたを手に掛けようとしていたときです。ナリヴァはあなたの部屋のクローゼットから警告を投げなければなりませんでした。その時私はサランの部屋に行こうとしていたのですが、結局は面と向かってあなたにその大きな危険を伝えなければならないだろうと判断しました。あなたが私を捕えたのはまさにその時だったのです。

 「もう申し上げることはほとんどありません。あとはあなたもご存じのことです。あなたがクローゼットからの光に向けて撃ったとき、あなたは危うくナリヴァを殺すところでした。彼女は、サランまたはダナード、あるいはその両方があなたを捜しにくると予測して、そこに隠れていたのです。彼女は、バルコニーにいる誰かをうっすらと見分けて、それに光をに向けました――それは、ご存じのように、サランでした。彼は光に怯えて逃げていきました。

 「それから彼女は、あなたの方に、それがあなたであってダナードでないことを確かめるために光を向けました。あなたが撃った弾は彼女の頭からほんの1インチの所をかすめて行きました。あなたがふたたび発砲することを恐れて、彼女は自らを伝送しました。彼女は、ドアの小さい隙間から手を伸ばしすという単純な手段によって外側のロックからキーを取り去っていました。その隙間を通して、ダナードが発砲し、また彼女がサランやあなたを懐中電灯で照らしたのです。

 あなたがサランの後を追ってきたとき、あなたをクローゼットに引きずっていってソーン・ペントハウスのあなた自身の部屋に無理矢理戻したのは私です。

 「これですべてだと思います、警部補」グリーヴズは結論した。「私はすべてのポイントに触れたつもりです。今度はあなたが、その、ああ――陛下に、ご自身が本当に誰なのかを説明して下さいませんか?」

 「ちょっと待ってくれ」テランス・ドノヴァンは言った。「そう急がんでくれ。1週間前、私は、私が知っていると思うことを彼に話す機会があった。今では知っているのかどうかあやしいものだが。私たちは、その時マイケル・サンダースから手紙を受け取っていた。それには、マッキーの暗殺計画への彼の懸念が書かれていた。そして私たちに、彼のアシュリアへの帰還の機運が熟しつつあるので、ごく身近で見張っていてほしいと求めていた。

 「私が妻に手紙を読んできかせたとき、彼女は失神してしまった。そして、気がついたとき、彼女はひどい痛手を被っていた。彼女はそのあとほんの数回、中途半端に立ち直っただけだ。彼女は、筋道だったことを考えられるような精神状態のとき、私に、私の知らないこと――信じようと信じまいと――を話してくれた。彼女は泣き続けていたよ『私はあの子を行かせることなんて出来ないわ――かわいいマッキー、わたしのかわいいマッキー!』。そして、ちょっとだけ泣きやんだ合間に、彼女は、彼が私たちの息子だと話したのだ。こちらに来る成層圏定期便の中で死んだのがアレキサンダーだったと。私はずっと、死んだのは私たち自身の息子だったと思っていたのだが」

 グリーヴズは呆然としていた。

 「すぐにあなたの奥さんの所に行って、私たちに、真実を知ることの重要さを説明させて貰えないでしょうか」彼は主張した。「アシュリアの運命は――何百万という数え切れないほどの人々の幸福と繁栄は、危うい均衡の上にあるのです」

 ドノヴァン警部補は躊躇した。「彼女は死の扉のすぐそばにいるのです」彼は言った。

 「しかし、あなたは科学元首に約束したでしょう!」

 「分かりました。行きましょう」彼は言った。「しかし、妻に質問できるかどうかは医師の判断に従って下さい」

 テランス・ドノヴァン、グリーヴズ、ナリヴァ、そしてマックリンをドノヴァン夫人の枕元に連れていくために呼ばれた空中タクシーに一行が乗り込んだときには、もう夜は明けていた。警部補とグリーヴズが1台に、ナリヴァとマックリンがもう1台に分乗した。彼らが飛び去ったとき、ピーボディ・グラソック夫人は、パーシー・ソーンを振り返って、弱々しく微笑んだ。

 「考えてみなさいな」彼女は言った。「あなたはアシュリアの未来の科学元首をそれと知らずにもてなしてきたのよ! でもね、気づかなかったの? パーシー、彼の優れた、堂々とした態度に。とても目立つ、印象的なものだったわ」

 第2の車の中で、マックリン・ドノヴァンとナリヴァは押し黙って座っていたが、やがて男の方がそれを破った。

 「あなたが誰かを知る前に、私はあなたに、愛していると言いました」彼は言った。

 「あなたが誰かを知る前に、わたくしはあなたに、愛していると言いました」彼女は答えた。「でももうすべて忘れなくてはなりません。それがどれほど不可能なことか、よくご存じのはずですわ」

 「もし私が支配者なら、不可能なことなどありません。もし私がただのマッキー・ドノヴァン、アイルランド人の警官の息子なら、それは全く違ったことになります。一体いかにして戦争大臣令嬢の手を望むことができるでしょうか?」

 「わたくしは、単なるマッキー・ドノヴァンであることを祈っていますわ、あなた」彼女はささやいた。「わたくしはあなたが彼女を勝ち取ることがどれほど簡単なことか、教えて差し上げることが出来ますわ」

 彼は、彼女をかき抱いた。「科学のプリンスであろうと、マッキーであろうと」彼は言った。「私はあなたを妻に望みます」

byサイアンさん

INDEX | <Back


ホームページ | 翻訳プロジェクト