未訳作品翻訳プロジェクト


『科学者の反乱』
The Scientists Revolt


CHAPTER VI
The Mystery of the Closet

第6章
クロゼットのひみつ

e-txt:長田秀樹
訳:おかぴー

Slightly bewildered by the rapidity with which the events of the past few moments had followed one another, and dazed by the inexplicable mystery of the weird light that had blazed through the panels of a locked door, Donovan hesitated briefly as he sought to adjust his reasoning faculties to the improbabilities of the facts that confronted them, and select a plan of action.

Long since had the call of duty merged with an over-mastering urge to discover the fate or the whereabouts of Nariva Saran, and to determine definitely her connection with the plotters, that he might fix her responsibility in the matter of the murder of Mason Thorn and the attempts upon his own life. Just how far she was involved with Greeves and Saran he could not know, and now the shooting of Saran had helped to upset whatever theories he had commenced to entertain relative to the connection existing between the three.

If Greeves and Saran had been in league with one another, and there was no doubt in Donovan's mind but that they had been, it seemed unlikely that Greeves should have shot Saran, while the conclusion that Nariva had been guilty of the murder of her father was impossible of entertainment.

Who, then, had shot Saran? Was Saran dead? The fact that he had seen and recognized his face at the window but a moment since, would have, under ordinary circumstances, settled that question definitely; but the circumstances of the past few hours had been anything but ordinary.

Where was Nariva? If Saran were not dead, it was reasonable to assume that if he could find him, he could find Nariva, also, since the most natural conjecture would place father and daughter near one another. But where to search for them! They had not left the Thorn Building, yet they were not in the Thorn penthouse. Already had the place been searched until there remained no unrevealed hiding place where even a cat might have concealed itself successfully from the searchers. There remained but a single tenable conclusion -- all others were preposterous, unthinkable, verging upon the demoniacal.

Sane judgment assured him that Saran was not dead -- that the face he had seen at the window must have been the face of a living man, and that that man was John Saran. The thing to do, then, was to follow.

He walked quickly across the room, raised the window, and stepped out upon the balcony. The apparition, or the man, whichever it had been, had disappeared to the left, so toward the left Donovan looked. Three feet away was the balcony before the windows of the dressing room and bath, beyond that, at similar intervals, the balconies of the adjoining rooms. Below was the small garden between the rear of the penthouse and the landing deck of the skyscraper, whereon rested two -- ships the police ship and the Thorn ship. Nowhere, upon the balconies nor in the garden, was anyone in sight, though he knew that directly beyond were the policemen guarding the building's roof.

Stealthily, that he might not attract the attention of the officers, Donovan climbed over the hand-rail and stepped to the next balcony. There be paused for a moment, listening. He heard nothing other than the subdued night noises of the city from far below. A mile away loomed the twin tower, a giant searchlight sweeping the sky in ceaseless grandeur.

Cautiously he made his way to the nearest balcony. The window letting upon it was wide open. Within was darkness and silence. He threw a leg over the sill and drew himself into the interior, silently. His feet dropped softly to the floor and he stood erect. Eerily he sensed the room was not unoccupied. Of that he had startling proof immediately. From out of the darkness at his left came a low-toned whisper.

"Go back!" it warned. "In the name of heaven, go back before they kill you! "

For just a moment Donovan hesitated, then he turned and moved quickly across the room in the direction from which the voice had come. He walked with his left hand extended before him, in his right his needle gun.

"Who are you," he demanded, "and who will kin me ? "

"S-s-st! " warned the voice. "They will hear you."

Before him a closet door opened, and he gazed blankly into its empty interior. It was lit with a dim radiance, seeming to glow from the very walls. Advancing cautiously, he entered, his weapon ready. The voice was no longer in evidence.

"Who is here? " demanded Donovan, his hair crawling on his scalp. "Where are you?"

There was no answer.

Donovan rapped with his knuckles sharply at the walls, but they were solid all around. His knocks gave forth no hollow sounds, only muffled solidity of tone. Several coat hangers caught his eye. In the odd glow that still permeated the place, like a sort of after-vision, one of them seemed to shine with a light all its own. He reached up, touched it. It seemed loose. He grasped it and pulled.

Instantly he let go. All about him a weird blue light shone, and a strange crackling noise came. A second, then it was gone, and he was plunged into utter darkness. Behind him the closet door was closed, and he backed hastily against it before he realized the fact. Bewildered be whirled, ready for a trap, and his hand shot to the knob.

The door was not locked. It opened under his thrust.

Simultaneously a door at the far end of the room opened, revealing the figure of a large man silhouetted against the doorway of a lighted room across a hall. Across the hall, a room that was not in the Thorn penthouse. A strange room!



"Is that you, Danard?" demanded the man in the doorway.

Beyond him Donovan caught a glimpse of several men and a woman, seated or standing about a table. At the gruff question of the man in the doorway, those who were facing him looked up, while the woman, whose back had been toward the door, turned around. Macklin Donovan caught but a fleeting glimpse of her face, as at the very instant that she turned a hand reached out of the darkness and powerful fingers seized his arm. He was jerked violently backward. His pistol was wrenched from his grasp and he heard the loud voice of the man in the doorway crying: "Answer me, damn you, or I fire! "

Then a door closed behind him and there came to his ears, faintly, the muffed sigh of a needle pistol. He tried to grapple with the man who was dragging him along, half backward, through the darkness, but the man was very powerful and the whole incident lasted but a moment before he felt himself swung violently around and pushed heavily forward into the dark, where he stumbled and then sprawled headlong to 'the floor.

As he fell two thoughts animated his mind -- one was that he must lie very quiet for the purpose of deceiving his assailant into the belief that he was stunned, that he might thus take advantage of the other and overpower him -- the other was the realization that the woman he had seen in that weird lighted room that seemed to exist in some other space was Nariva Saran.

It seemed to him that he had scarcely fallen before he heard footsteps in front of him, running toward him. He heard a door fly open, and with the click of an electric switch the outer room was flooded with light. He leaped to his feet then to grapple with his assailants and as he faced them he uttered an oath of astonishment and stepped back in utter incredulity. They were the two police officers whom he had left but a few minutes before. He was in the closet of the room from the window of which he had stepped a minute or two since. And behind him where had been a door through which he had just been thrust was a blank wall! The policemen looked at him.

"What happened?" asked one. "We thought we heard a scrap goin' on in here."

"No," replied Donovan, his mind whirling. "I was just looking for something in the dark and stumbled into this closet."

Donovan moved toward the hallway. Through the pall of mystery a light was breaking. What it would reveal he could scarce even guess, yet that it would illuminate several hitherto seemingly inexplicable occurrences seemed probable, and it might lead to complete revelations. It might also lead to deeper mystery, and there was even a greater chance that it might lead to death; but that was a chance that every man in the service expected to be called upon to face in the pursuance of duty.

In only one respect did the plan forming in his mind disregard the straight path of duty, and that lay in his determination to carry it through alone, notwithstanding the fact that he might enlist the co-operation of an ample force of police to assist him. The passion he felt for Nariva Saran prompted him to formulate his plan in secrecy and carry it out alone.

Whatever she might be, however guilty of attempts upon his life, love demanded that he give her every chance, and that he could not accomplish if he shared his suspicions with the police, even though one of them were his father, for the best of policemen appear to assume all those under suspicion as guilty until proven innocent.

If he led them, as he believed he could, to her hiding place, they would arrest her with the others, and all would be thrown into jail. He must, if possible, first discover the degree of her guilt. If he found her guilty, he assured himself sternly, no consideration of love would deter him from carrying on along the straight path of duty.

As he moved toward the doorway one of the officers pointed at the floor behind him.

"There's your gun," he said. "It must have dropped out of your pocket when you did the Brodie."

"Yes," agreed Donovan, as he turned and recovered the weapon, still further mystified by the fact of its return to him.

In the hallway he met his father coming from the third floor, and called him aside. "I think I'm next to something," he whispered in a low tone. "Don't ask me any questions. I'll tell you what I want and then you tell me if you'll do it."

"Shoot," said Lieutenant Donovan.

"I want every light above the first floor shut off and a stall made that will kid anyone who may be listening into believing that all of you have gone ' downstairs. But instead post three or four men in this hall, in the dark, and have one close to each of the doors on this side-mine, Saran's and his daughter's, with orders to nab anyone who comes out unless they give a countersign that we'll agree upon."

"How can anyone come out when there ain't nobody in any of these rooms?" demanded Terrance Donovan.

"I don't know," replied his son. "That's what I want to find out. The countersign can be Three Gables. Whisper it and all your instructions to your men -- if walls ever had ears it's these walls."

"What are you goin' to do?" asked the father.

"Never mind I -- told you not to ask me any questions."

The older man shook his head. "Mackie," he said, "there's something about all this night's business that I've got a hunch is hooked up with something I can't tell you about, yet. If I'm right it's all got more to do with you than it has with Mason Thorn. I wish you'd get out of this house an' go home. I'll send a couple of the boys with you."

Young Donovan laughed. "I supposed you'd laugh," said his father, "but I wish you'd do it, Mackie. I don't think your life's safe here."

The younger man placed a hand affectionately on his father's shoulder. "Don t worry, Dad " he said, "I can take care of myself, and even if I 'can't, you don't want a son of yours running away from his post, do you?"

Lieutenant Terrance Donovan turned slowly away. "The lights'll be out an' the men posted in two minutes," he whispered, "an' God be with you!"

In less than the brief time he had stipulated the upper floors of the penthouse were in darkness and Lieutenant Donovan with several of his men were descending to the first floor with considerable show of noise, so that any listener might think a greater number were descending than actually were. Behind him he left three burly policemen silently guarding three doorways in the blackness of the second-floor hallway. What had become of Macklin Donovan, he did not know.
 ドノヴァンは、ここわずかの間に、あまりにも急にたて続けて起きた出来事に少しだけ当惑し、さらに、鍵のかけられたドアのパネルを通して、まばゆく輝いた不可思議な光の説明のつかない謎にも、まごつかされた。それゆえに、彼は、ありそうにない事実を、彼の思考能力で解決しようとし、そのためになにを行動すべきかを選択するのに、しばらく躊躇してしまった。

 とっくの昔に、彼の自分の任務にたいする熱意は、ナリヴァ・サランのその運命と行方を知りたいという衝動に打ち勝っていた。そして、彼は、はっきりと、彼女が陰謀者たちと関係があると、確信していた。と、いうのも、メイスン・ソーンの殺人と、彼自身の命を奪おうとする企てに関しては、彼女に責任があるに違いないと、認めていたからだった。ただ、ちょうど、どのくらいまで、彼女が、グリーヴスと、サランに係わり合いがあったのかは、彼は、知ることができなかった。だから、今、サランに対する発砲は、3人の間に存在する関係に関して、彼が考え始めたいかなる理論をも、くつがえす助けとなるかもしれなかった。

 もし、グリーヴスと、サランがお互いにグルなら、そして、彼の考えでは、それ以外は、疑いようのないことなのだが、グリーヴスが、サランを撃ったということは、むしろありそうもないことにみえた。その上、ナリヴァが、彼女の父親を殺すという罪を犯したという結論は、とてもありえないことだった。

 それでは、誰がサランを撃ったのだ? サランは、死んだのか? ドノヴァンが、一瞬、窓から、サランの顔を見て、彼に気付いたという事実は、普通の時だったら、この疑問にたいして、はっきりとけりがつけられたであろう。しかし、数時間前の状況は、とても普通と言えるどころではなかった。

 ナリヴァはどこに行ったのだ? もし、サランが死んでいないのなら、彼を見つけることができれば、ナリヴァも見つけられるというのは、まったく道理にかなうことだった。なぜなら、もっとも自然な推量は、父と娘は、お互い近くにいるであろうということだからである。しかし、どこで、彼らを捜せばいいのだ! 彼らは、ソーン・ビルディングを離れてはいない。だが、ソーン・ペントハウスにはいない。すでに、猫一匹でさえ、追跡者たちから、身をかくすことに成功しないほど、隠れ場所は、さがしつくされて、明るみにだされない場所は残らなかった。ほかのすべての不合理でありえなく、悪霊にとりつかれたなどと、いうようなことは別として、反論にたえうる結論は、ただひとつだけだった。

 健全な判断は、たしかにサランは死んでいないと、ドノヴァンに告げた。彼が、窓からみた顔は、生きている男のものであり、間違いなく、その男は、ジョン・サランに違いないと。彼は、続いてやるべきことを、した。

 彼は、すばやく部屋をよこぎり、窓をあけてバルコニーに出た。亡霊か、それとも人間なのか。そのどちらかが、左に消えた。そう、ドノヴァンは、左の方に消えるのを見たのだった。化粧室と、バスルームの窓の前にあるバルコニーは、隣り合わせの部屋と同間隔で、3フィートずつ離れていた。そして、ペントハウスの裏側と高層ビルディングにある着陸用デッキとの間の下部には、小さな庭があった。そして、そのデッキには、警察船と、ソーンの船が2隻とまっていた。どこにも、バルコニーの上、その庭、見えるところのどこにも、誰もいなかった。

 もっとも、彼は、警備している警察官たちが、建物の屋根のむこうにいることを、直接知っていたのだが。ドノヴァンは、警官たちの注意をひきたくなかったので、こっそり、手すりをはいのぼって、となりのバルコニーに足を踏み入れた。そこで、彼は、しばし、立ち止まり、耳をそばだてた。しかし、はるか、下方にある町の夜の騒音であたりは支配され、彼には、なにも聞えなかった。絶え間なく、壮観にあたりの空をさっと、とおるサーチライトで、1マイル離れたところにあるツインタワーが、ぼんやりとあらわれていた。

 慎重に彼は、もっとも近いバルコニーに進んだ。その窓は、広くひらいているようだった。中は、まっくらで、静かであった。彼は窓のしきいから、足をいれ、室内に静かに入った。彼の足は、そっと床に下ろされ、彼は、じっと立った。ぞっとしたことに、彼は、その部屋が空き部屋ではないことを、感じた。なぜなら、すぐに、彼は、その証拠にびっくりさせられたからだった。彼の左がわのくらやみの中から、ひくい声のささやきがした。

 「帰れ!」それは、警告した。「神の名において、彼らがおまえを、殺す前に帰れ!」

 しばらくの間、ドノヴァンは、躊躇した。が、彼は、声がした方向にむいて、すばやく部屋の向こう側に移動した。彼は、右手にニードル銃をもち、左手を彼の前にのばして、歩いた。

 「誰だ!」彼は尋ねた。「そして、誰が私を殺すというのだ?」

 「や、やめろ!」その声は警告した。「彼らには、おまえのいうことが、きこえるのだ」

 彼の前に、あいているクローゼットのドアがあった。そして、彼は、ぼんやりと、そのからっぽの内部を見つめた。そこは、うすぐらいあかりで、照らされていて、まさに、その壁が、光をはなっているらしかった。彼は、用心深く前進し、武器を身にもって、中に入った。もはや、その声は、あらわれなかった。

 「ここにいるのは、誰だ?」ドノヴァンは、訊いた。頭皮の上で、彼の頭髪は、ぞっとしてむずむずした。「どこにいるのだ?」

 なんの返事もなかった。

 ドノヴァンは、彼の指の関節部で、するどく壁をトントンとたたいたが、まんべんなくすべて、硬かった。彼のノックは、うつろな音は発しなかったが、にぶくて、中がしっかりとつまっているような音はした。いくつかのコートハンガーが彼の目をとらえた。また、その場所に広がっていた奇妙で燃えるようなまるで一種の夕焼けのような輝きの中で、ハンガーのうちのひとつが、独自の光で輝いているようだった。彼は、手をのばして、それにさわった。それは、ゆるんでいるように見えた。彼は、それをつかんでひっぱった。

 そして、すぐに、彼は手を離した。彼のまわりは、すべて不可思議な青い光が輝き、不思議なパチパチという音がした。しかし、それは、ちょっとの間で、すぐあとには、それは、消えた。そして、彼のまわりは、また、まっくらになった。彼の後ろで、クローゼットのドアがししまり、彼がその事実に気付く前に、急に、彼は、背後でそれにさわった。狼狽した彼は、ぐるぐると廻って、わなに対して警戒して、彼の手はノブをつかんだ。

 そのドアは、かぎがかかっていなかった。彼がぐいっと押すと、それはあいた。

 同時に部屋のはるかはしのドアがあき、ホールのむこうがわの、明かりのついた部屋の戸口に大きな男の姿がうかびあがった。そのホールのむこうがわは、ソーン・ペントハウスの部屋ではなかった。不思議な部屋だ!



 「そこにいるのは、ダナードか?」戸口の男はたずねた。

 彼のむこうに、ドノヴァンは、すわっているか、テーブルのまわりに立っている、幾人かの男たちとひとりの女性の姿が、ちらりと見えた。戸口にいた男のドラ声の質問で、彼らはどうしたのかと、ドノヴァンの方を向いた。女性は、ドアの方に背をむけていたのだが、ぐるりと向きをかえた。マックリン・ドノヴァンは、彼女の顔をちらりとしか見れなかった。と、いうのも、すぐに、彼女は暗闇の中に、行ってしまったし、彼のうでは、力強い指で急にぐいっとつかまれた。それは、後ろの方へ乱暴にひねりあげられた。彼のピストルは、彼の手からもぎとられ、戸口のそばの男が大きな声で、叫ぶのが、聞えた。
 「こいつめ! 私に答えるんだ! さもないと撃つぞ!」

 そして、彼の後ろでドアがしまり、彼の耳には、かすかに、ニードル銃のにぶいため息のような音がした。彼は、暗闇の中で、半分後ろのほうに、彼をひっぱっている男に、つかみかかろうとしたが、その男はとても強かった。そして、すべてのできごとは、彼が乱暴にあたりを振り回されて、くらやみの中に押し込まれると感じるまでのほんの少しの間、続いただけだった。すなわち,彼は、そこにつまづいて、床にまっさかさまに、投げ出されてしまった。

 その時、2つの考えが彼の心を勇気づけた。ひとつは、彼が気絶していると、襲撃者たちが信じるようにあざむくため、まったく静かにこのまま床に横たわっているということだった。しかし、もうひとつの考えのほうが、彼の中では、よりまさっていた。そのもうひとつとは、彼が不思議な光の部屋でみて、今はあるほかの場所にいるらしい女性は、ナリヴァ・サランに違いないというものだった。

 彼の正面から彼の方に走ってくる足音を、ほとんど聞くことなく、彼は倒れてしまったと思われたようだった。彼は、ドアがさっと、あくのを聴いた。そして、電気のスイッチのカチリという音で、外側の部屋いっぱいに、光がさしこんできた。彼は、彼の襲撃者たちに、つかみかかろうと、さっと立ち上がったが、彼らに向かい合うと、驚きのあまり、ののしり言葉を発し、まったく容易に信じられず、あさずさりした。彼らは、たった数分前に、彼がのこしてきた二人の警官たちだった。彼は、なんと、1、2分前に、窓から踏み込んだ部屋のクローゼットの中にいた。そして、彼の背後にあり、まさに彼が押し分けて進もうとしたドアは、ただの黒い壁だった! 警官たちは、彼を見た。

 「なにが、あったのだ?」ひとりが聞いた。「我々は、ここで、ちょっとした、いさかいがあるのを聞こえたと、思ったのだ」

 「いや」ドノヴァンは、心が混乱しながら,答えた。「私は、ちょうど、くらやみの名で、何かをさがしていたのだ。そして、このクローゼットに偶然に入り込んだのだ」

 ドノヴァンは、廊下の方へ進んだ。神秘のとばりは、光にうちやぶられていた。とても、彼が推測することのできないことが、おこったのだった。けれども、それにもかかわらず、今のところ、いくつかの、表向きには、説明のつかないできごとが、充分に可能なことであるというのが、解明されてきたのだった。さらに、まったくの新事実が、導きだされてきた。また、それは、深い謎にもつながり、死のてがかりを、つかむ重要なチャンスとなるものでもあった。しかし、そのチャンスは、職務にたずさわるすべての男性にあり、その義務にしたがって、立ち向かうことを、求められれば、誰でも、そうすることになるであろう。

 ただ、その点において、彼の心の中で形をなしてきた計画は、公明正大な行為を無視するものであった。すなわち、彼は、ひとりで、その計画をやりぬく決心をしていた。だが、その事実にもかかわらず、彼は、彼の助けとなる警察の十二分な力の協力をもとめていた。彼が、ナリヴァ・サランに感じた激しい愛情は、秘密に計画を組み立て、一人で、それを行なうように彼をかきたてた。

 彼女が、どんなことを、たとえ、彼の命を奪うくわだての罪を犯したとしても、愛は、彼女にあらゆるチャンスをあたえるように、そして、もし、警察と、その一人が、たとえ、彼の父親だったとしても、彼と疑惑をわかちあえば、それをやりとげることができないということも、彼にもとめていた。なぜなら、最良の警官というのは、無実が証明されるまでは、すべての人を有罪の容疑と、みなすのである。

 もし、彼が、彼らを彼女の隠れ場所に案内すれば、彼らは、ほかのものたちとともに、彼女を逮捕し、全員とも、刑務所になげこまれるだろう。もしできるなら、彼は、彼女の罪の等級を最初にしらなくてならない。ただし、もし、彼が、彼女に罪があることがわかったなら、けっして愛情を考慮せず、彼が、公明正大なやり方で、義務を行なうことを、思いとどまらせることは、できないであろう。

 彼が戸口の方へ進んだので、警官のうちのひとりが、彼の後ろの床を指差した。

 「あそこに、君の銃がある」彼は言った。「君の飛びこみ大失敗のとき、ポケットからおちたに違いないよ」

 「ああ」ドノヴァンは、同意して、引き返して、武器をとりもどしたが、また、さらに、それが、彼のもとにもどったという事実にまごつかされた。

 廊下で、ドノヴァンは、3階から来た、彼の父親に会った。そして、彼をわきに呼んだ。
 「僕が思うに、僕たちのすぐ近くに何かがいるのです」彼は、低い声で囁いた。「僕になにも質問しないで。そして、僕が何をして欲しいか話しますから、その上で、あなたがそれをするつもりなら、おっしゃってください」

 「さあ、言ってごらん」ドノヴァン警部補は答えた。

 「1階より上のあらゆる明かりを消して、耳をそばだてている誰もが、あなたたち全員が、階下の方に行ってしまったと信じ込むような、いつわりを、でっちあげて欲しいのです。しかし、そのかわりに、暗闇の中で、このホールに3人か、4人の男たちを配置してください。そして、こちら側、私、サラン、彼の娘、それぞれの部屋のドアの近くに、ひとりずつ置いて、とりきめた合言葉なしにあらわれた者は誰でも、つかまえてください」

 「これらの部屋は、どれも、誰もいないのに、どうして、誰かが現れるのだ?」テランス・ドノヴァンは、尋ねた。

 「僕にもわかりません」と、彼の息子は答えた。「それを、さぐりだしたいのです。スリーゲイブルズ(3つの切り妻)が、合言葉です。その合言葉と、あなたの指示全部をあなたの部下に囁いてください。と、いうのも、もし、壁に耳があるのなら、ここらへんの、壁はみんなもっていますからね」

 「何をするつもりなのだ?」と、父は聞いた。

 「気にしないで、言ったでしょう、何も質問してくれるなって」

 年かさの男は、頭をふった。
 「マッキー」彼は言った。「今夜の仕事すべてについての何かは、まだ、私が、おまえに、話すことのできない何かと関係あるような気がするよ。もし、私が正しいのなら、メイスン・ソーンにあったこと以上のことが、おまえにおこるかもしれない。私は、おまえが、この家をでて、うちに帰って欲しいよ。2人の部下をおまえに、つけて、おくってあげよう」

 若いドノヴァンは、笑った。
 「笑うと思ったよ」彼の父は、言った。「でも、そうして欲しいのだよ。マッキー、私は、ここでは、おまえの命が安全だとは、思えないのだ」

 若者は、やさしく、彼の父の肩に手をおいた。
 「心配しないで、おとうさん」彼は、言った。「自分のことは、自分で、めんどうみられますよ。それに、たとえ、そうでなくても、あなたの息子が、自分の持ち場から逃げ出して欲しくはないでしょう?」

 テランス・ドノヴァン警部補は、ゆっくりと、むきを変えて立ち去った。
 「明かりを消して、2分以内に、男たちを、配置しよう」彼は、囁いた。「神がおまえとともに、ありますように」

 短時間のうちに、約束どおりにペントハウスの上の階をまっくらにして、ドノヴァン警部補は、彼の幾人かの部下たちとともに、かなりの音をよそおって、1階におりて行った。そのため、聴いている者だれでも、実際よりかなり多くの人数が降りて行ったと考えただろう。背後には、2階の廊下のくらやみの中で、3つの戸口を静かに守る頑強な3人の警官を配置した。マックリン・ドノヴァンは、どうなるのか、彼自身も知らなかった。

INDEX | <Back | Next>


ホームページ | 翻訳プロジェクト